رودك (سغز أباد) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- "سغز أباد" بالانجليزي sagzabad
- "روواند (سغز أباد)" بالانجليزي ruvand
- "تفك (سغز أباد)" بالانجليزي tofak
- "تشلمبر (سغز أباد)" بالانجليزي chalambar, qazvin
- "حاجي عرب (سغز أباد)" بالانجليزي hajji arab
- "يريجان (سغز أباد)" بالانجليزي yerjan
- "صادق أباد (سغز أباد)" بالانجليزي sadeqabad, buin zahra
- "أمير أباد نو (سغز أباد)" بالانجليزي amirabad-e now
- "رستم أباد (سغز أباد)" بالانجليزي rostamabad, qazvin
- "بالاخانلو (سغز أباد)" بالانجليزي bala khanlu
- "تشنار السفلي (سغز أباد)" بالانجليزي chenar-e sofla, qazvin
- "قشلاق حاجي أباد العليا (سغز أباد)" بالانجليزي qeshlaq-e hajjiabad-e olya
- "حبيب أباد مزدك (سررود الشمالي)" بالانجليزي habibabad-e mazdak
- "بيدك (أبادة)" بالانجليزي bidak, abadeh
- "قسم سغز أباد الريفي (مقاطعة بوئين زهرا)" بالانجليزي sagezabad rural district
- "عسغر أباد (خوي)" بالانجليزي asgarabad, khoy
- "عسغر أباد (سراب)" بالانجليزي asgarabad, east azerbaijan
- "عسغر أباد تبة" بالانجليزي asgarabad tappeh
- "عسغر أباد كوه" بالانجليزي asgarabad-e kuh
- "باد روبوت برودكشن" بالانجليزي bad robot productions
- "سعادت أباد (بيدك)" بالانجليزي saadatabad, abadeh
- "خسرو أباد (فخرود)" بالانجليزي khosrowabad, darmian
- "بيدك (جمع أبرود)" بالانجليزي bidak, tehran
- "أمير أباد (بيدك)" بالانجليزي amirabad, abadeh
- "رودغوابر (شبخوسلات)" بالانجليزي rud gavaber
- "رودغاو" بالانجليزي rodgau